投稿一覧に戻る
我、我のみの道を行く FXの巻♪の掲示板
-
67439
>>67437
はせさん、みなさま、こんにちは。
はせさん、云われてみればそうですね。
インド人の庶民は、いいかげんな英語を話す人がたくさんいます。問題を問題と思わない、いいかげんさもありますし。つまり、私にはわかりません。すいません!
今月の25〜28日に、心筋梗塞で倒れた知人のお見舞いに、インドに行ってきます。ANAのマイルがたまっていたので、無料のビジネスクラスで行けます。
ドル円が弱いですね。
108円で反転上昇を期待します!
はせちゃん 2017年8月4日 09:49
みなさん、お早うございます。
稲村さんへ:
インド人がよく使う、ノープロブレムは、日本語に直すと、どういう意味ですかね。
単に、「問題なし」では、ないような気がします。「自分には、関係なし」でしょうか。
どうも、挨拶言葉のようでもあり、日本語の「どうも」でしょうか。
ハウマッチと聞くと、ノープロブレムと帰ってきたこともあり、不思議な感覚です。
また、ノープロブレムと返答があった時、問題が発生したことも、あります。笑い
わからない。汗
フムフム